谁知道屈原写的所有诗,以及关于《离骚》的整体介绍
发布网友
发布时间:2022-04-20 01:45
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-06-26 04:00
屈原[1](公元前340年~前278年),姓芈,氏屈,名平,字原;又自名正则,字灵均。汉族,战国时期楚国丹阳人,今湖北宜昌市秭归[1]县人,楚武王熊通之子屈瑕的后代。自称颛顼的后裔.主张联齐抗秦,提倡“美政”。
屈原是中国最伟大的爱国主义诗人之一,也是我国已知最早的著名诗人、思想家和伟大的*家。他创立了“楚辞”这种文体(也就是创立了“词赋”这一文体),也开创了“香草美人”的传统。《离*》《九章》 《九歌》 《天问》是屈原最主要的代表作。《离*》是我国最长的抒情诗。后世所见屈原作品,皆出自西汉刘向辑集的《楚辞》。这部书主要是屈原的作品,其中有《离*》一篇,《九歌》十一篇(《东皇太一》《云中君》《湘君》《湘夫人》《大司命》《少司命》《东君》《河伯》《山鬼》《国殇》《礼魂》),《九章》九篇(《惜诵》《涉江》《哀郢》《抽思》《怀沙》《思美人》《惜往日》《橘颂》《悲回风》),《天问》一篇等等。
屈原早年受楚怀王信任,任左徒、三闾大夫,常与怀王商议国事,参与法律的制定,主张章明法度,举贤任能,改革*,联齐抗秦。同时主持外交事务。主张楚国与齐国联合,共同抗衡秦国。在屈原努力下,楚国国力有所增强。但由于自身性格耿直加之他人谗言与排挤,屈原逐渐被楚怀王疏远。前305年,屈原反对楚怀王与秦国订立黄棘之盟,但是楚国还是彻底投入了秦的怀抱。使得屈原亦被楚怀王逐出郢都,流落到汉北。其作品文字华丽,想象奇特,比喻新奇,内涵深刻,成为中国文学的起源之一。前278年,秦国大将白起挥兵南下,攻破了郢都,屈原在绝望和悲愤之下怀抱大石投汨罗江而死。1953年是屈原逝世2230周年,世界和平理事会通过决议确定屈原为当年纪念的世界四位文化名人之一。注1:
最近对湖南汉寿县屈原学会提交的有关“屈原故乡汉寿说”的研究成果进行鉴定,在仔细阅读所报材料和出土文物介绍后,又到汉寿县沧港古镇进行了实地考察,大量的屈原遗迹和出土文物以及与屈原作品相关描述的印证,使人不得不感到屈原故乡很有可能在汉寿,起码“屈原故乡在汉寿”可称为有根据的新的一说。离 *
《离*》是《楚辞》的代表作,共373句,是我国最长的抒情诗。
《楚辞》是战国时楚人屈原的作品。关于篇名,司马迁在《史记·屈原列传》中解释为“离忧”;王逸在《楚辞章句》中解释为“别愁”;近人或解释为“牢*”,或解释为“楚国曲名‘劳商’的异写”。关于写作年代,有人认为写于楚怀王当朝,诗人被疏远以后;也有人认为作于顷襄王当朝,诗人再放江南时。迄无定论。《离*》是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的*抒情诗。诗人从自叙身世、品德、理想写起,抒发了自己遭谗被害的苦闷与矛盾,斥责了楚王昏庸、群小猖獗与朝政日非,表现了诗人坚持“美政”
理想,抨击黑暗现实,不与*势力同流合污的斗争精神和至死不渝的爱国热情。诗中大量运用了古代神话传说,以想象和联想的方式构成了瑰丽奇特的幻想世界,又以神游幻想世界的方式表现了诗人对理想的热烈追求。诗中大量地运用了“香草美人”的比兴手法,将深刻的内容借助具体生动的艺术形象表现出来,极富艺术魅力。《离*》具有深刻现实性的积极浪漫主义精神,对后世产生了深远的影响。
热心网友
时间:2023-06-26 04:01
01.我国最早的一部解释词义的专著《尔雅·释诂》说:“朕,身也。”在先秦时代,“朕”是第一人称代词。不分尊卑贵贱,人人都可以自称“朕”。据司马迁《史记·秦始皇本纪》记载:秦嬴政统一天下后,规定:“天子自称曰朕。”从此,一般人不能自称“朕”了。
《现代汉语词典》解释“朕”,说:“秦以前指‘我的’或‘我’,自秦始皇起专用做皇帝自称。”
02.朕暂时也搞不清,等有识之士为我等解答吧。
03. “美人”本义指容貌漂亮的女子,“大王诚能听臣之愚计,则韩魏齐燕赵卫之妙音美人,必能充后宫矣”(《战国策�6�1楚策》)。后代诗文中多用此义,如“战士军前半死生,美人帐下犹歌舞”( 高适《燕歌行》),一边是拚杀的血腥,一边是醉生梦死的沉迷,对比中起到了深化主题的作用。“春已归来,看美人头上,袅袅春幡”(辛弃疾《汉宫春》),立春时节,女子们剪彩为幡,戴在头上。
在特定的诗歌背景中,美人也指具体的人。如“美人自刎乌江岸,战火曾烧赤壁山”( 张可久《[中吕]卖花声�6�1怀古》),诗中的美人专指在乌江自刎的虞姬。“长剑雄谈态自殊,美人巨眼识穷途。尸居馀气杨公幕,岂得羁縻女丈夫?”(《红楼梦�6�1红拂》),诗中的美人专指慧眼识英雄的红拂女。
历史上有不少用女色*敌人的故事,“惟事之以美人,以佚其志。以弱其体,以增其下之怨,如勾践之事夫差,乃可转败为胜”。用美色使敌人贪图享受,衰弱斗志,内部离心,进而谋攻,这个策略就是《三十六计》中的第三十计——美人计。
美人还指理想的人,所怀念的人,所思慕的人,首见于《诗经�6�1简兮》:“云谁之思,西方美人。彼美人兮,西方之人兮。”后转而用美人作为圣主贤臣或美好理想的象征,如“唯草木之零落兮,恐美人之迟暮”(屈原《离*》),汉代王逸《离*序》:“《离*》之文,依《诗》取兴,引类譬谕,故善鸟、香草、以配忠贞,……灵修、美人,以譬于君。”这里的美人是指楚怀王。再如“渺渺兮予怀,望美人兮天一方”(苏轼《赤壁赋》),这里的美人是指所思慕的人。
美人还指国君帝王身边的妃嫔、宫女,如“传以示美人及左右,左右皆呼万岁”(《廉颇蔺相如列传》)。再如“寂寂花时闭院门,美人相并立琼轩。含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言”(朱庆馀《宫中词》)两个宫女闭了院门,来到景幽人静处,想要互相倾吐心事。可是她们却不敢说话,只因看见一只鹦鹉在前面。
美人也指少女,如“何处春风吹晓幕,江南渌水通朱阁。美人二八面如花,泣向春风畏花落”(顾况《悲歌》),诗中的“二八”是女子十六岁的代称,这里的美人指少女。
04.当时环境当然比现在好得多得多,污染少,物种肯定比现在多,屈原多知道几种香草也不足为奇吧?
热心网友
时间:2023-06-26 04:01
屈原是个诗人,从他开始,中国才有了以文学著名于世的作家。他创立了“楚辞”这种文体(也就是创立了“词赋”这一文体),被誉为“衣被词人,非一代也”。屈原的作品,根据刘向、刘歆父子的校定和王逸的注本,有25篇,即《离*》1篇,《天问》1篇,《九歌》11篇,《九章》9篇,《远游》《卜居》《渔父》各1篇。据《史记·屈原列传》司马迁语,还有《招魂》1篇。有些学者认为《大招》也是屈原作品;但也有人怀疑《远游》以下诸篇及《九章》中若干篇章非出自屈原手笔。据郭沫若先生考证,屈原作品,共流传下来23篇。其中《九歌》11篇,《九章》9篇,《离*》、《天问》、《招魂》各一篇。
大体说来,《离*》《天问》《九歌》可以作为屈原作品三种类型的代表。《九章》《远游》《卜居》《渔父》《招魂》《大招》,其内容与风格可与《离*》列为一组,大都是有事可据,有义可陈,重在表现作者内心的情愫。《离*》是屈原以自己的理想、遭遇、痛苦、热情以至整个生命所熔铸而成的宏伟诗篇,其中闪耀着鲜明的个性光辉,是屈原全部创作的重点。《天问》是屈原根据神话、传说材料创作的诗篇,着重表现作者的学术造诣及其历史观和自然观。《九歌》是楚国祀神乐曲,经屈原加工、润色而成,在人物感情的抒发和环境气氛的描述上,充满浓厚的生活气息。然而是代人或代神表述,并非作者自我抒情,它更多地显示了南楚文学传统的痕迹。《离*》一组,《九歌》一组,构成了屈原作品的基本风格。
屈原作品和神话有密切关系。许多虚幻的内容就是承袭神话发展而来的。屈原又是关注现实的诗人,作品里反映了现实社会中的种种矛盾,尤以揭露楚国的黑暗*最为深刻。
屈原作品的风貌和《诗经》明显不同。这与长江流域的民风和黄河流域的民风不同有关。当时,北方早已进入宗法社会,而楚地尚有氏族社会的遗风,民性强悍,思想活泼,不为礼法所拘。所以,抒写男女情思、志士爱国是如此直切,而使用的材料,又是如此丰富,什么都可以奔入笔底。写人神之恋,写狂怪之士,写远古历史传说,写与天神鬼怪游观,一切神都具有民间普通的人性,神也不过是超出常人的人而已。它们使作品显得色泽艳丽,情思馥郁,气势奔放。这样的作品,表现了与北方文学不同的特色。
从*上看,屈原以前的诗歌,不管是《诗经》或南方民歌,大多是短篇,而屈原发展为长篇巨制。《离*》一篇就有2 400多字。在表现手法上,屈原把赋、比、兴巧妙地糅合成一体,大量运用“香草美人”的比兴手法,把抽象的品德、意识和复杂的现实关系生动形象地表现出来。
在语言形式上,屈原作品突破了《诗经》以四字句为主的格局,每句五、六、七、八、九字不等,也有三字、十字句的,句法参差错落,灵活多变;句中句尾多用“兮”字,以及“之”“于”“乎”“夫”“而”等虚字,用来协调音节,造成起伏回宕、一唱三叹的韵致。总之,他的作品从内容到形式都有巨大的创造性。
屈原作品,在楚人建立汉王朝定都关中后,便产生了更大的影响,“楚辞”的不断传习、发展,北方的文学逐渐楚化。新兴的五、七言诗都和楚*有关。汉代的赋作家无不受“楚辞”影响,汉以后“绍*”之作,历代都有,作者往往用屈原的诗句抒发自己胸中的块垒,甚至用屈原的遭遇自喻,这是屈原文学的直接发展。此外,以屈原生平事迹为题材的诗、歌、词、曲、戏剧、琴辞、大曲、话本等,绘画艺术中如屈原像、《九歌图》、《天问图》等,也难以数计。所以鲁迅称屈原作品“逸响伟辞,卓绝一世”,“其影响于后来之文章,乃甚或在‘三百篇’以上”(《汉文学史纲要》)。
《楚辞》篇名。屈原的代表作。370多句,2400多字,为中国古代最长的抒情诗。王逸《楚辞章句》题作《离*经》,宋代洪兴祖在《楚辞补注》中指出:“盖後世之士祖述其词,尊之为经耳。”也有人称之为《离*赋》,或简称《*》。自汉迄南北朝,《离*》又常被举作屈原全部作品的总称。在文学史上,还常以“风”﹑“*”并称,用“风”来概括《诗经》,用“*”来概括《楚辞》。
关於《离*》篇名的涵义,古今各家说法不一。司马迁在《史记�6�4屈原列传》中释为“离忧”。班固在《离*赞序》中释为“遭忧”。王逸在《楚辞章句》中释为“别愁”。後人多各从其一说。近世学者,则有人据《大招》“伏戏《驾辩》,楚《劳商》祗”及王逸注“《驾辩》﹑《劳商》,皆曲名也”,认为“劳商”与“离*”均系双声字,“离*”即“劳商”之转音,因而推论《离*》本为楚国古乐曲名。
关於《离*》的写作年代,司马迁在《史记�6�4太史公自序》中说:“屈原放逐,著《离*》。”则当作於放逐以後。今人对此说法不一,有说作於怀王世被疏以後,有说作於顷襄王世被放以後,有说作於怀王末顷襄王初,有说始作於怀王时而作成於顷襄王初,迄无定论。
关於《离*》的创作缘由,司马迁在《史记�6�4屈原列传》中引刘安《离*传》说:“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离*》”;又说:“屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离*》,盖自怨生也。”屈原的“忧愁幽思”和怨愤,是和楚国的*现实紧密联系在一起的。《离*》就是他根据楚国的*现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”而创作的一首*抒情诗。由於其中曲折尽情地抒写了诗人的身世﹑思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程的形象记录,称它为诗人的自传。
《离*》作为长篇巨制,所表现的思想内容是极其丰富的。关於它的内容层次,历来也有各种各样的分法。大致说来,诗的前面部分是从自己的世系﹑品质﹑修养和抱负写起,回溯了自己辅佐楚王所进行的改革弊政及受谗被疏的遭遇,表明了自己决不同流合污的*态度与“九死未悔”的坚定信念;中间部分是藉女■劝告﹑陈词重华总结历史上兴亡盛衰的经验教训,阐述了“举贤授能”的*主张,并从而引出神游天地﹑“上下求索”的幻想境界,表现了对理想的执著追求;最後部分是在追求不得之後,转而请灵氛占卜﹑巫咸降神,询问出路,从中反映了去国自疏和怀恋故土的思想矛盾,而在升腾远游之中,“忽临睨夫旧乡”,终於不忍心离开自己的祖国,最後决心以死来殉自己的理想。
《离*》的前一部分作为对往事的追忆,偏重於叙写现实;後两部分作为对未来的探求,偏重於驰骋想像,最後则以回到现实结束全篇。诗中通过这样的抒写,塑造了具有崇高品格的抒情主人公形象,反映了诗人实施“美政”﹑振兴楚国的*理想和爱国感情,表现了诗人修身洁行的高尚节操和嫉恶如仇的斗争精神,并对楚国的**和黑暗势力作了无情的揭露和斥责。司马迁评论《离*》说:“屈原虽流放,眷顾楚国,系心怀王,不忘欲反,冀幸君之一悟﹑俗之一改也。其存君兴国,而欲反覆之,一篇之中,三致志焉。”又引刘安《离*传》说:“《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱,若《离*》者,可谓兼之矣!上称帝喾,下道齐桓,中述汤武,以刺世事。明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。其文约,其辞微,其志洁,其行廉。其称文小而其指极大,举类迩而见义远。其志洁,故其称物芳;其行廉,故死而不容自疏。濯淖污泥之中,蝉蜕於浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢。嚼然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也。”(《史记�6�4屈原列传》)基本上道出了《离*》作为*抒情诗的精神实质和不朽价值。
《离*》是屈原用他的理想﹑遭遇﹑痛苦﹑热情,以至於整个生命所熔铸而成的宏伟诗片其中闪耀著诗人鲜明的个性光辉,这在中国文学史上,还是第一次出现。《离*》的创作,既植根於现实,又富於幻想色彩。诗中大量运用古代神话和传说,通过极其丰富的想像和联想,并采取铺张描叙的写法,把现实人物﹑历史人物﹑神话人物交织在一起,把地上和天国﹑人间和幻境﹑过去和现在交织在一起,构成了瑰丽奇特﹑绚烂多彩的幻想世界,从而产生了强烈的艺术魅力。诗中又大量运用“香草美人”的比兴手法,把抽象的意识品性﹑复杂的现实关系生动形象地表现出来。所谓“《离*》之文,依诗取兴,引类譬喻,故善鸟香草以配忠贞,恶禽臭物以比谗佞,灵修美人以媲於君,宓妃佚女以譬贤臣”(王逸《楚辞章句》),说的就是这一艺术特色。而且其中的比喻,并不仅仅停留在个别事物的类比上,还体现於整个形象体系的构思中,因而又含有整体上的象徵意义。《离*》在语言形式上,突破了《诗经》以四字句为主的格局,每句五﹑六﹑七﹑八﹑九字不等,也有三字句和十字句,句法参差错落,灵活多变;统篇隔句句尾用“兮”字,句中则往往配以“之”﹑“於”﹑“乎”﹑“夫”﹑“而”等虚字,用来协调音节,也有全句不用虚字的。这种新的诗歌表现形式,为《诗经》以後兴起的*体文学涤讪了基础。《离*》中又多用对偶。据统计,全篇对句在百句以上;并已出现了错综对,如“固时俗之工巧兮, 规矩而改错;背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。”在一句中,还往往以双声配双声,叠韵配叠韵,前者如“ 郁邑而 傺兮”,後者如“聊逍遥以相羊”,等等。这就形成了《离*》的诗句在错落中见整齐,在整齐中又富於变化的特点,读来节奏谐和,音调抑扬,具有一种起伏回宕﹑一唱三叹的韵致。同时,《离*》又大量运用楚地的方言词汇,如“汩”﹑“搴”﹑“莽”﹑“冯”﹑“羌”﹑“诼”﹑“ 傺”﹑“阊阖”等,并常将状词冠於句首,带有浓厚的南国情调和地方特色。诗中对形容词的使用也十分恰切并具有新意,如“总总”写云霓翻腾之貌,“岌岌”喻高冠耸然之势,“蜿蜿”状神龙游动之态,都可谓循声得貌,曲尽其妙。《离*》在艺术上取得的高度成就,与它丰富深刻的思想内容完美地结合在一起,使它成为中国文学史上光照千古的绝超并对後世产生了深远的影响。鲁迅曾赞之为“逸响伟辞,卓绝一世”(《汉文学史纲要》),给予了极高的评价