屈原的国殇,求中文注音版
发布网友
发布时间:2022-04-20 02:53
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-07-05 08:04
操吴戈兮被犀甲,cao1 wu2 ge1 xi1 pi1 xi1 jia3
车错毂兮短兵接。che1 cuo4 gu3 xi1 an3 bing1 jie1
旌蔽日兮敌若云,jing1 bi4 ri4 xi1 di2 ruo4 yun2
矢交坠兮士争先。shi3 jiao1 zhui4 xi1 shi4 zheng1 xian1
凌余阵兮躐余行,ling2 yu2 zhen4 xi1 lie4 yu2 hang2
左骖殪兮右刃伤。zuo3 can1 yi4 xi1 you4 ren4 shang1
霾两轮兮絷四马,mai2 liang3 lun2 xi1 2 si4 ma3
援玉枹兮击鸣鼓。yuan2 yu4 fu2 xi1 ji1 ming2 gu3
天时怼兮威灵怒,tian1 shi2 i4 xi1 wei1 ling2 nu4
严杀尽兮弃原野。yan2 sha1 jin4 xi1 qi4 yuan2 ye3
出不入兮往不反,chu1 bu2 ru4 xi1 wang3 bu4 fan3
平原忽兮路超远。ping2 yuan2 hu1 xi1 lu4 chao1 yuan3
带长剑兮挟秦弓,dai4 chang2 jian4 xi1 xie2 qin2 gong1
首身离兮心不惩。shou3 shen1 li2 xi1 xin1 bu2 cheng3
诚既勇兮又以武,cheng2 ji4 yong3 xi1 you4 yi3 wu3
终刚强兮不可凌。zhong1 gang1 qiang2 xi1 bu4 ke3 ling2
身既死兮神以灵,shen1 ji4 si3 xi1 shen2 yi3 ling2
魂魄毅兮为鬼雄。hun2 po4 yi4 xi1 wei2 gui3 xiong2
热心网友
时间:2023-07-05 08:05
最后一句是子魂魄兮为鬼雄zi3 hun2 po4 xi1 wei2gui3xiong2
热心网友
时间:2023-07-05 08:05
《国殇》参考译文
手拿着长戈啊,身穿着铠甲,
战车轮毂交错啊,短兵器相拼杀。
旌旗可遮日啊,敌兵多如麻,
箭矢交互坠落啊,战士冲向前。
敌侵我阵地啊,践踏我队形,
驾辕左马死啊,右马又受伤。
战车两轮陷啊,战马被羁绊,
战士举鼓槌啊,击鼓声震天。
老天也怨恨啊,众神皆愤怒,
战士被杀尽啊,尸体弃荒原。
英雄们此去啊,无法再回还,
原野空茫茫啊,路途太摇远。
佩带着长剑啊,夹持着秦弓,
身首已分离啊,忠心永不变。
战士真勇敢啊,武力又威猛,
刚强彻始终啊,士气不可侵。
将士身虽死啊,精神永世存,
您的魂魄在啊,鬼中称英雄。
热心网友
时间:2023-07-05 08:06
操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。
旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。
凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。
霾两轮兮絷四马,援玉枹(fu2)兮击鸣鼓。
天时坠兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。
出不入兮往不反, 平原忽兮路超远。
带长剑兮挟秦弓, 身首离兮心不惩。
诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。
身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄。