“知道了”用日语怎么说?

发布网友 发布时间:2022-04-20 16:21

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-09-19 03:26

日语知道了是わかりました,罗马音读法:wa ka ri ma shi ta。

扩展资料

日语与汉语的联系很密切,在古代(唐朝)的时候,受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本。

近代日语与汉语词汇交流包括两个方面:一方面是通过中国知识分子和西方传教士的汉译西方书、著作海国图志等、英华字典罗存德等传入日本,成为现代日语的词汇的一部分 ;

另一方面是日本明治维新以后,开始其近代化及工业化进程,大量的欧美词汇随着工业*成果及启蒙运动思想一同引入日本,又由日本人重新组合成大量现代日语词汇并被传到邻近的中国。

日语极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有简体和敬体、普通和郑重、男与女、老与少的区别,不同行业和职务的人说话也不同,这体现出日本社会森严的等级和团队思维。日语中的敬语发达,敬语的使用使得公众场合下的日语十分典雅,但过于繁复的语法使得学习敬语异常困难,即使土生土长的日本人也不能完全熟练掌握。

日语和南亚语系都有密切的关系,受汉语影响很大,吸收了本来作为汉藏语系特点的声调和量词,因此使日语的语言学归属变得十分复杂。

语言学家对于日语的起源存在不同的意见。国际学术界许多著名学者认为,从语法和句法上,日语与朝鲜语是近亲属语言的关系得到国际学术界的广泛认可,二者的语言同源性非常大。也有证据表明,日语词法和词汇在与古代中国东北地区和朝鲜半岛北部的民族国家高句丽语言有亲缘关系。

声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
E-MAIL:11247931@qq.com