发布网友 发布时间:2022-04-20 11:08
共4个回答
热心网友 时间:2024-03-19 08:39
打个比方:A=B+C with (C=D+F) and (F=G+H)
那最后的式子就是A=B+D+G+H
with翻译是“其中”,用来解释公式中某一个字母的表达式;
and翻译也是“其中”,同样解释公式中字母的含义;
下边这个式子用到了with、and,就是这样表达的:
热心网友 时间:2024-03-19 08:39
跟中文的一样,不用特别刻意这样的,学术文章不太重视语法等等(语法别太错就行),只要意思对,大家能看懂就行!用词对了,because和since,for都是因为的意思,没事的,中国外国人都能懂!要的是创新理论罢了!热心网友 时间:2024-03-19 08:40
在论文方面,把where翻译成 ”于是“比较好吧。热心网友 时间:2024-03-19 08:40
都可以理解为”其中“,常用where, 再进一步解释时,为了不和where重复,这里用了with