《雪梅》的译文是什么?

发布网友 发布时间:2022-04-20 18:25

我来回答

2个回答

热心网友 时间:2024-02-25 12:50

雪梅,一指宋代诗人卢梅坡的两首《雪梅》诗,其中的"梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。"成为千古名句。
光有梅花没有雪,梅花就显得没有神韵,但是,有了雪陪伴梅花,而观雪赏梅的人不会作诗来批判它们,那他也还是个俗人。天已晚了,刚刚写好一首赞美它们的诗,雪又下下来了,梅、雪、诗三者合在一起构成了最美的景色。
运用对比的手法,到处雪 和梅的长处和不足,借雪梅的争春,告诫我们人各有所长,也各有所短,要相互取长补短,互相学习。

雪梅
〔宋〕卢梅坡
梅雪争春未肯降,
*人搁笔费评章。
梅须逊雪三分白,雪梅
雪却输梅一段香。

译文
梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。
难坏了诗人,难写评判文章。
说句公道话,梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,
雪花却输给梅花一段清香。

热心网友 时间:2024-02-25 12:51

《雪梅》宋.卢梅坡 译文: 梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯相让。 难坏了诗人,难写评判文章。 说句公道话,梅花须逊让雪花三分晶莹洁白, 雪花却输给梅花一段清香。 注释: 卢梅坡,宋诗人。生卒年不详。 降(xiáng),服输。 阁,同...
声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
E-MAIL:11247931@qq.com