...tait, on s'aime. En silence et dans l‘ivresse. 哪位法语大虾帮...

发布网友 发布时间:2024-10-23 12:16

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2分钟前

这是电影《非诚勿扰》中著名诗句《班扎古鲁白玛的沉默》的法译文。与中文不是完全对应。

Le Silence De 班扎古鲁白玛

你见,或者不见我
tu me vois, ou ne me vois pas

我就在那里
je suis toujours là

不悲不喜
pas de tristesse ni de joie

你念,或者不念我
tu me rappelles ou tu m'effaces

情就在那里
le souvenir est toujours là

不来不去
ne s'approche ni s'en va

你爱,或者不爱我
tu m'aimes ou ne m'aimes pas

爱就在那里
l'amour est toujours là

不增不减
ni plus ni moins

你跟,或者不跟我
tu restes avec moi ou tu me délaisses

我的手就在你手里
mes mains sont dans les tiennes

不舍不弃
jamais ne te quitterai

来我的怀里
viens dans mes bras

或者
sinon

让我住进你的心里
un petit coin dans ton cœur pour moi

默然 相爱
on se tait, on s'aime

寂静 欢喜
en silence et dans l'ivresse

热心网友 时间:2分钟前

默然,相爱。无论寂静或喧哗

热心网友 时间:9分钟前

如此宁静,如醉如痴,他们无语,彼此相爱。
on 可翻成 他们,我们,人们。。。要看全文的语境。

热心网友 时间:5分钟前

在酒醉后寂静的气氛中,我们沉默不语,我们彼此相爱。

热心网友 时间:4分钟前

我也刚刚学了2个多月的法语,所以也不太会。。。
恩,on是人们的意思,se是自己的意思,aime是喜欢的意思,s'aime是 se aime的省音。。。
en是在……时候,在……;silence是寂静,沉默,安静的意思,et是“和”,dans是在……里,在……时候,在……中。
额,你自己可以试着理解一下。。。
声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
E-MAIL:11247931@qq.com