...商品说明都有好几种语言而日本的只有日语连个英语都没

发布网友 发布时间:2024-10-23 23:44

我来回答

4个回答

热心网友 时间:2024-11-09 23:50

面向日本国内的产品,只有日文说明。出口产品多为英文说明。
瑞典卖到中国的商品上面没有瑞典语很好理解,因为懂瑞典语的人太少了,有也是“聋子的耳朵”摆设。

热心网友 时间:2024-11-09 23:45

产品供应对象决定了人家的文字说明。

热心网友 时间:2024-11-09 23:46

瑞典的商品一般都会有多国语言,瑞典语也是必不可少的,瑞典人很重视自己的语言的。
对于销往中国的商品,一般都会有多国语言的商品名和中、英文的说明,不过也是以中文为主
给你举个例子吧,从宜家(一家瑞典公司)买来的沐浴露,商品名称上有中文、日语、英语、德语、法语、荷兰语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、瑞典语、丹麦语、挪威语、芬兰语(按先后顺序写的),而主要成分和使用方法的说明是先是中文版,后是英文版,倒是没有瑞典语。
品牌会用瑞典语写出来

热心网友 时间:2024-11-09 23:50

只供日本国内销售的东西,大多没有英语。出口的自然就有啦。
声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
E-MAIL:11247931@qq.com